samedi 8 décembre 2012
Portugais - Une brève histoire
Le portugais est une langue romane, dont les racines remontent au latin parlé par les Celtes romanisés dans les régions de la Galice (Espagne) et le nord du Portugal, plus de deux mille ans.
Il a commencé comme Proto-portugaise, un mélange d'une langue distincte portugaise entrecoupé de phrases latines. Les plus anciennes traces de cette forme de la date la langue aussi loin que le 9ème siècle.
Au cours de la première période de la vieille portugaise (12 au 14 siècles), le portugais est devenu la langue officielle de la poésie dans la péninsule ibérique, et son utilisation a été généralisée. Cela a été promu par l'indépendance du royaume de Portugal, en 1143, et la fondation de la première université portugaise, à Lisbonne, en 1290, par le Roi Dinis. Il a ensuite été décrété que le «langage vulgaire» serait, dès lors, être appelé le portugais, langue officielle du royaume du Portugal.
Dans la deuxième période de l'Ancien portugais, entre 14e et 16e siècles, la langue portugaise a voyagé avec les grands découvreurs du monde entier. À la fin de cette période, le portugais est la langue officielle de toutes les initiatives commerciales et commerciales, tant en Asie et en Afrique. En outre, son utilisation dans les efforts missionnaires ainsi que les mariages mixtes entre les Portugais et les habitants de promouvoir davantage l'utilisation générale de la langue. Plusieurs langues créoles ont également été basée sur le portugais, tout autour de l'Afrique et l'Asie. A l'inverse, les découvertes a permis portugaise à être influencé par les langues qu'elle a rencontrées à travers le monde. Il a gagné beaucoup de mots d'Amérique du Sud et le Japon. Pendant les deux périodes, vieux portugais a également été fortement influencée par l'arabe, lors des invasions maures de la péninsule ibérique. Beaucoup de mots, elle a adopté l'époque sont toujours une partie de l'intégration moderne portugaise.
Les premiers temps de moderne portugaise ont été caractérisées par une expansion dans le vocabulaire de l'acquisition de mots du latin classique et le grec. Récemment, le portugais a adopté des mots à partir d'autres langues européennes comme l'espagnol, l'italien, français et anglais.
Le portugais est actuellement classé sixième langue la plus parlée dans le monde, avec un total de 210 millions de locuteurs natifs. Il est la langue officielle en Angola, le Brésil, le Cap-Vert, la Guinée-Bissau, le Mozambique, le Portugal et Sao Tomé et Principe, et l'une des langues officielles de Macao, la Guinée équatoriale et le Timor oriental. Elle est régie par l'Institut international de Langue Portugaise.
Selon l'UNESCO, le portugais est la langue avec le potentiel de croissance la plus rapide en tant que langue internationale dans les deux en Afrique australe et en Amérique du Sud.
Le portugais est une langue pluricentrique, avec deux grands groupes de dialectes, ceux du Brésil et ceux de l'Ancien Monde. Les différences entre les dialectes résident principalement dans l'accent et le vocabulaire, mais certaines différences grammaticales peuvent également être trouvés dans les formes familières de dialectes brésiliens. Les créoles à base portugaise restent comme des entités distinctes, étant des langues tout à fait indépendante.
Depuis sa création, la langue portugaise a été lié à la littérature. A partir des chansons des troubadours dans le 9ème siècle, à l'épopée nationale portugaise par Luis de Camões, et, plus récemment, la très réputée Fernando Pessoa et lauréat du prix Nobel José Saramago, ce descriptif, langage fortement émotionnelle a inspiré des artistes de tous les décennies. Cependant, il est peut-être à travers les voix mélancoliques de chanteurs de fado portugaise qui a exercé la plus grande incidence sur les autres nations, ces derniers temps. Voix tels que Carlos do Carmo, la grande diva Amalia Rodrigues et Mariza, ont fasciné des millions à travers le monde. Certains des foules les plus enthousiastes résider dans le Royaume-Uni et le Japon. Si dans les premiers jours des expéditions maritimes transmis cette langue merveilleuse du monde, de nos jours, la puissance de Fado semble faire la même chose. La fierté Portugais eux-mêmes dans la «saudade» du mot, un mot qu'ils prétendent pas d'autre langue possède. «Saudade» est effectivement le grand thème du fado, qui trouve son inspiration dans les découvertes, et chante la tristesse et de ceux qui, debout sur le port, ont vu leurs proches partent pour faire face à des eaux inconnues et nous dévoilent un monde nouveau. «Saudade» est un sentiment profond, écrasante de quelqu'un manque, fortement chargé en émotions telles que la perte, l'incertitude, d'espoir et de nostalgie....
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire